一、研究進(jìn)展情況
一、研究計(jì)劃總體執(zhí)行情況及各子課題進(jìn)展情況
(一)項(xiàng)目研究進(jìn)展情況
本項(xiàng)目研究計(jì)劃總體執(zhí)行情況良好,已完成三分之二內(nèi)容,有望如期結(jié)項(xiàng)。
各子課題進(jìn)展情況如下:1.子項(xiàng)目“維吾爾語早期語言接觸研究”,對(duì)回鶻語與古代塔里木盆諸如粟特語、吐火羅語等古代語言的接觸、影響進(jìn)行了較為系統(tǒng)的研究、論述,現(xiàn)已形成初稿;2.子項(xiàng)目“古今漢維語的接觸和影響研究”,對(duì)古今漢、維語的接觸和雙向影響進(jìn)行了研究論述,現(xiàn)已形成初稿;3.子項(xiàng)目“維吾爾語與阿拉伯語、波斯語的接觸和影響研究”,已完成阿拉伯語-波斯語對(duì)維吾爾語產(chǎn)生語音、詞匯及語法影響,同時(shí)完成維吾爾語借入阿拉伯語-波斯語詞語窮盡式搜尋,但尚未形成論著初稿;4.子項(xiàng)目“維吾爾語與蒙古語、俄羅斯語的接觸和影響研究”,已經(jīng)完成雙向借入詞語的窮盡式搜尋、整理,目前正在形成初稿;5.子項(xiàng)目“維吾爾語外來詞、外借詞詞源研究”,已經(jīng)完成維吾爾語外來詞詞源的考釋以及對(duì)詞義詞形變化的論述論證,預(yù)計(jì)明年5月完成《維吾爾語外來詞詞源詞典》和《維吾爾語外借詞詞源詞典》初稿。
二、調(diào)查研究及學(xué)術(shù)交流情況
個(gè)子項(xiàng)目負(fù)責(zé)人及成員根據(jù)研究需要及事先制定的具體方案,先后前去德國(guó)、美國(guó)咨詢,前去疆內(nèi)的哈密、和田、喀什、伊犁、巴音郭楞等地調(diào)研,前去北京、內(nèi)蒙古、甘肅、西寧等地參加學(xué)術(shù)會(huì)議,與同行專家學(xué)者進(jìn)行交流、咨詢,參會(huì)人次多大十余次。子項(xiàng)目(之二)負(fù)責(zé)人烏買爾·達(dá)吾提教授于2014年8月前往內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)參加第六界西北方言與民俗學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì),宣讀題為《維吾爾語對(duì)漢語借詞的消化規(guī)律》的論文;子項(xiàng)目(之四)負(fù)責(zé)人尼加提·蘇菲博士于2015年10月前往西寧參加中國(guó)突厥語研究會(huì)第十一屆學(xué)術(shù)研討會(huì),宣讀題為《維吾爾語與蒙古語的接觸與影響》的論文。
二、研究成果情況
一、代表性成果簡(jiǎn)介
1.阿爾斯蘭·阿布都拉:從維吾爾語中的某些“怪象”看知識(shí)階層的語言態(tài)度 ,雙語教育研究. 2014年第4期。文章基于語言態(tài)度研究的"行為主義"觀點(diǎn),采用"語言現(xiàn)象觀察法",通過觀察、搜尋、梳理、歸納維吾爾語中的某些"怪象",對(duì)在維吾爾族知識(shí)階層中長(zhǎng)期存在的語言態(tài)度問題及其成因進(jìn)行簡(jiǎn)要分析論述。文章認(rèn)為維吾爾語中的諸多"怪象"是維吾爾知識(shí)階層盲目崇尚阿拉伯語、波斯語,追求語言"泊來品"的語言態(tài)度問題在維吾爾語中的集中反映,并認(rèn)為"語言現(xiàn)象觀察法"更為客觀地反映出人們的真實(shí)語言態(tài)度,可以彌補(bǔ)"問卷調(diào)查法"的不足。
2.烏買爾·達(dá)吾提:《簡(jiǎn)評(píng)<中亞文明史>等著作的一些論述》,新疆大學(xué)學(xué)報(bào),2015年第2期。近古維吾爾語(察合臺(tái)語)是維吾爾語的重要發(fā)展階段,它具有悠久的研究傳統(tǒng)。然而在國(guó)外出版的一些著作包括《中亞文明史》這樣大型學(xué)術(shù)著作里出現(xiàn)與此不符的相關(guān)論述。該主要文從語言學(xué)史和維吾爾語言文字發(fā)展史角度,在兼評(píng)這些著作的相關(guān)論述的基礎(chǔ)上,主要對(duì)今古維吾爾研究的不同階段進(jìn)行闡述。
3.吐爾遜江·拜合提:《維吾爾語和俄語相互影響研究》,新疆大學(xué)博士學(xué)位論文,2016年6月;該主要文從接觸語言學(xué)和描寫語言學(xué)角度,對(duì)維吾爾語和俄語的相互影響進(jìn)行了分析和論述。
4.吐爾遜江·拜合提:俄語對(duì)維吾爾語伊犁話的影響歷史論析,蘭臺(tái)世界,2015年7月。該主要文從接觸語言學(xué)和描寫語言學(xué)角度,以歷史事實(shí)為依據(jù),主要分析了俄語對(duì)維吾爾語伊犁話的影響。
5.卡米力江·阿不都克力木:維吾爾族大學(xué)生維漢語碼轉(zhuǎn)換探析,語文建設(shè),2015年第2期。近年來,維吾爾族大學(xué)生口語語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象很普遍,對(duì)其進(jìn)行研究較為必要。對(duì)此,本文從不同角度進(jìn)行深入研究,以語言現(xiàn)實(shí)順應(yīng)、社會(huì)規(guī)約順應(yīng)以及心理動(dòng)因順應(yīng)等因素闡述了維吾爾族大學(xué)生語口語碼轉(zhuǎn)換發(fā)生的原因。
6.卡米力江·阿不都克力木、阿爾斯蘭·阿布都拉:瀕危語言的邏輯辯證、社會(huì)學(xué)因素及其復(fù)興路徑,江西社會(huì)科學(xué),2015年第5期。語言多樣性是人類世界觀、思維方式、社會(huì)特性等綜合發(fā)展的結(jié)果,同時(shí)又是文化與智慧的載體,然而,任何一種語言的消亡都是人類文化不可彌補(bǔ)的損失。近20年來世界瀕危語言研究取得了重大進(jìn)展,但也存在若干問題,主要有:缺乏世界公認(rèn)的語言信息數(shù)據(jù);對(duì)瀕危語言研究的性質(zhì)和目標(biāo)認(rèn)識(shí)不同;世界語言沒有規(guī)范化與標(biāo)準(zhǔn)化的名稱對(duì)照;對(duì)瀕危語言的保存與保護(hù)缺乏統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)。對(duì)此,需要從語言瀕危的邏輯辯證、社會(huì)學(xué)因素及其生態(tài)復(fù)興路徑構(gòu)建等三個(gè)方面予以嘗試性的解答。
7.阿不都熱依木·熱合曼; 阿布里克木·亞森:維吾爾語人稱代詞考釋,民族語文,2014年第6期。該文就學(xué)術(shù)界對(duì)維吾爾語等突厥語人稱代詞淵源的不同認(rèn)識(shí),根據(jù)突厥語碑銘所顯示的古突厥語人稱代詞的形式,贊同古代突厥語的單數(shù)第一人稱代詞形式為*bi,早期的第二人稱代詞復(fù)數(shù)形式siz是后來的語言發(fā)展中演變?yōu)榈诙朔Q單數(shù)尊稱形式的。
序號(hào) 成果名稱 作者 成果形式 刊物名或出版社、刊發(fā)或出版時(shí)間 字?jǐn)?shù) 轉(zhuǎn)載、引用、獲獎(jiǎng)等情況
1 從維吾爾語中的某些“怪象”看知識(shí)階層的語言態(tài)度
阿爾斯蘭·阿布都拉 論文 《雙語教育研究》2014年第4期
8
2 簡(jiǎn)評(píng)<中亞文明史>等著作的一些論述 烏買爾·達(dá)吾提 論文 《新疆大學(xué)學(xué)報(bào)》,2015年第2期 10
3 俄語對(duì)維吾爾語伊犁話的影響歷史論析 吐爾遜江·拜合提 論文 《蘭臺(tái)世界》,2015年第3期 6
4 維吾爾語和俄語相互影響研究 吐爾遜江·拜合提 學(xué)位論文 新疆大學(xué)學(xué)博士學(xué)位論文,2016年6月 120
5 維吾爾族大學(xué)生維漢語碼轉(zhuǎn)換探析 卡米力江·阿不都克力木 論文 《語文建設(shè)》,2015年第2期 5
6 瀕危語言的邏輯辯證、社會(huì)學(xué)因素及其復(fù)興路徑 卡米力江·阿不都克力木、阿爾斯蘭·阿布都拉 論文 江西社會(huì)科學(xué),2015年第5期 5
7 維吾爾語人稱代詞考釋 阿不都熱依木·熱合曼; 阿布里克木·亞森
論文 民族語文,2014年第6期 6
課題組供稿